Politica POSH

Prevenzione di l'assetamentu sessuale

Sugettu è Scopu

Questa pulitica hè inquadrata cù un impegnu espresu per prevene l'assetamentu sessuale è assicurà un ambiente sicuru, sanu è ghjustu in u quale tutti ponu travaglià senza fastidiu, discriminazione o vittime. Sta pulitica si applica à tutti i membri di u persunale di Hypro Engineers Private Limited, chì in seguitu serà riferita cum'è "a Cumpagnia". Sta pulitica serà applicabile à tutte e lagnanze di molestia sessuale da una donna impiegata contr'à un altru impiegatu maschile / femina o terzu sessu, in ogni casu, indipendentemente da se u fastidiu sessuale hè presumitu chì hè accadutu in o fora di i locali di a cumpagnia.

Serà ancu applicabile à tutte l'allegazioni di fastidiu sessuale fatte da una donna esterna contr'à i membri di u staffu maschile o fatti da qualsiasi membri di u persunale di e donne contr'à un terzu se l'assetamentu sessuale hè presumitu chì hè accadutu in i locali di a cumpagnia. Sta pulitica si estende à tutti i membri di u persunale di a cumpagnia è hè cunsiderata cum'è incorporata in e cundizioni di serviziu di tutti i membri di u persunale è entra in vigore immediatamente.

uggettivu

Questa pulitica hè inquadrata per creà è mantene un locu di travagliu sicuru è sicuru in l'impresa per tutti i membri di u persunale di e donne, è ancu per generà cuscenza trà i membri di u staffu di a tolleranza zero à qualsiasi cumpurtamentu indecente.

Hè u sforzu di a cumpagnia per assicurà un ambiente di travagliu sicuru, sicuru è piacevule induve i membri di u staffu furnisceranu u so megliu senza alcuna inibizione, minaccia o paura.

In seguitu à questu scopu, a Cumpagnia hà sviluppatu una pulitica per a prevenzione, a pruibizione è a riparazione di i casi di fastidiu sessuale in u locu di travagliu. L'approcciu aduttatu da a Cumpagnia hè di sparghje a cuscenza nantu à e cause è e cunsequenze di u fastidiu sessuale in u locu di travagliu è cusì impedisce ogni occorrenza. Tuttavia, in casu d'occurrence, a Cumpagnia aduprà sta pulitica per furnisce un quadru per azzione currettiva è / o correttiva.c

Definizioni

In tutte queste linee di pulitica, riferimentu à i seguenti termini definiti deve esse cunsideratu cum'è avè u significatu seguente:

  1. "Donna aggravata" significa una donna di qualsiasi età sia impiegata in a cumpagnia o micca, chì dichjara d'avè statu sottumessu à qualsiasi attu di fastidiu sessuale da u rispondente, cum'è definitu in u puntu vi sottu.
  2. "Membre di u staffu" significa una persona impiegata in una cumpagnia per qualsiasi travagliu nantu à una basa di salariu regulare, temporale, ad hoc o di ogni ghjornu, direttamente o per mezu di un agentu cumpresu un cuntrattu, cù o senza a cunniscenza di a cumpagnia, sia per remunerazione o micca, o travaglià nantu à una basa voluntaria o altrimenti, sì i termini di l'impiegu sò espressi o impliciti è includenu un cumpagnu di travagliu, un travagliadore cuntrattu, probationer, trainee, apprentice o chjamatu da qualsiasi altru tali nome.
  3. "Comitatu di reclami interni" (ICC) significa un cumitatu cum'è custituitu da a Sezione 4.
  4. "Membre" significa un membru di l'ICC  
  5. "Presidente" significa a persona chì hè numinata da a cumpagnia per esse u presidente (Presidente) di l'ICC.
  6. "Rispondent" significa una persona contr'à quale a donna aggravata hà fattu una denuncia
  7. U "fastimentu sessuale" si riferisce à una conducta indesiderata di natura sessuale in u locu di travagliu o fora di u locu di travagliu chì affetta negativamente un membru di u persunale di a donna. Include unu o più di i seguenti atti o comportamenti indesiderati (sia direttamente o per implicazione) vale à dì:
      • Utilizà e-mail o internet per u scopu di fà rimarche abusive o offensive in relazione à a pornografia o a letteratura infiammatoria o
      • Avanzate sessuale indesiderate, dumande o dumanda di favori sessuale, esplicitu o implicitamente, in cambiu di impiegu, prumuzione, esame o valutazione di una persona versu qualsiasi attività di l'impresa o
      • Avanzate sessuale indesiderate chì implicanu una condotta verbale, non verbale o fisica, cum'è rimarche sessualmente culurite, scherzi, lettere, telefonate, e-mail, gesti, sguardi lurid, cuntattu fisicu o
      • Molestation, stalking, sons, esposizione di stampi, segni, cumunicazione verbale o non verbale chì offende a sensibilità di l'individui è affettanu a so prestazione o
      • Eve scherzi, insinuazioni è scherni, confinamentu fisicu contr'à a so vuluntà è prubabilmente intruduce in a so privacy o
      • Attu o cumportamentu da una persona in l'autorità chì crea l'ambiente in u locu di travagliu ostili o intimidatori à una persona chì appartene à l'altru sessu;
      • Cume di tali attu in u locu di travagliu o fora in relazione à u persunale di a cumpagnia, o viceversa durante u cursu di u travagliu; 
      • Qualchese gestu indesideratu da un membru di u persunale chì hà sfumature sessuale

E seguenti circustanze, frà altre circustanze, se si trova o hè presente in relazione o cunnessu cù qualsiasi attu di cumportamentu di fastidiu sessuale pò equivalà à fastidiu sessuale:

  1. Promessa implicita o esplicita di trattamentu preferenziale in l'impiegu di un membru di u persunale di donna o
  2. Minaccia implicita o esplicita di trattamentu preghjudiziu in l'impiegazione di un membru di u persunale femminile o
  3. Minaccia implicita o esplicita nantu à u statu di u travagliu attuale o futuru di un membru di u persunale femminile o
  4. Interferenza cù u travagliu di u persunale di a donna o creanu un ambiente di travagliu intimidante o offensivo o ostili per u membru di u persunale di a donna o
  5. Trattamentu umiliante chì prubabilmente affettà a salute o a sicurità di i membri di u persunale di a donna
  6. U locu di travagliu significa tuttu u locu di l'impresa è l'area circundante induve si svolge l'attività di travagliu. Include ancu riunioni suciali urganizate da a cumpagnia è ogni locu ufficialmente visitatu da u membru di u persunale chì nasce da o durante u cursu di l'associu cù a cumpagnia, cumpresu u trasportu furnitu da a cumpagnia.
  7. A vittimizazione deve esse intesa cum'è qualsiasi azzione avversa da un individuu, gruppu di individui o urganizazione contr'à l'individui perchè anu, in bona fede, rappurtati casi di fastidiu sessuale o participà o sò stati tistimoni di prucessi per riparà un presunta casu di fastidiu sessuale. .

Dichjarazione di guida

U fastidiu sessuale di ogni tipu hè un cumpurtamentu inaccettabile chì a cumpagnia ùn tollerà micca. Ogni membru di u persunale hà u dirittu fundamentale di campà cun dignità. L'azzione disciplinaria adatta, chì pò include licenziamentu o azzione legale, serà presa contr'à ogni membru di u persunale chì contravene queste linee guida. A cumpagnia ùn tollerà micca a rappresaglia o a vittima di qualsiasi donna Aggravata implicata in fà o indagà una denuncia di fastidiu sessuale sottu à queste linee guida. Qualchese tali ritorsioni o vittime da un membru di u persunale custituirà stessu un delittu disciplinare, chì pò, in circustanze adatte, purtà à licenziamentu.

In casu chì u membru di u persunale face un tali fastidiu durante e visite ufficiali è / o l'interazzione suciali in nome di l'impresa da u rispondente chì ùn hè micca un membru di u persunale di a cumpagnia, in questi casi, a donna aggravata pò avvistà l'impresa. Cumitatu Internu di Reclamazione (ICC) è cercanu aiutu per piglià l'azzioni appropritate in a presentazione di un casu contr'à l'intimatu. L'ICC pò ancu, in tali casi, ritene bè d'informà a cumpagnia di l'intimatu nantu à u harcèmentu è li dumanda di piglià azzione contr'à l'intimatu.

Prevenzione di l'assetamentu sessuale

  1. U fastidiu sessuale deve esse discussatu in modu affermativu à i travagliadori. meetings, patronu-impiigatu meetingi, etc.
  2. E linee guida deve esse affissate in modu prominente per creà a cuscenza, in particulare nantu à i diritti di e donne impiegate.
  3. U patronu duveria assistisce e persone affettate in casi di fastidiu sessuale da parte di stranieri.
  4. A furmazione di i membri di u cumitatu deve esse realizatu per fà li cunniscite bè cù sta pulitica è altre disposizioni custituziunali in relazione à u sughjettu di sta pulitica, i nomi è i numeri di cuntattu di i membri di l'ICC devenu esse visibili.

Custituzione di u Cumitatu Internu di Reclamazioni (ICC)

Un cumitatu di reclami internu da quì in avanti chjamatu ICC hè statu istituitu da a cumpagnia è indirizzarà tutti i casi / lagnanze di fastidiu sessuale presentati da una donna aggravata. I membri di l'ICC sò numinati da a direzzione di a cumpagnia è sò cumposti da micca menu di quattru membri, a maiuranza di i quali seranu donne è u presidente chì preside serà una donna impiegata à un livellu senior in a Cumpagnia. U cumitatu includerà una ONG / individuu familiarizatu cù u tema di u fastidiu sessuale.

U cumitatu deve esse neutrale è imparziale. A prucedura di reclami deve esse limitata à u tempu. Esamineranu personalmente a materia è mantene a cunfidenziale. I lagnanti / i testimoni ùn anu micca vittimizzamentu / discriminazione durante u prucessu. U cumitatu trattava a donna aggravata cun rispettu è u cunsigliu se necessariu, per aiutà à guadagnà u so rispettu di sè stessu.

I membri di l'ICC 
Conforme à l'Annexe I 

U putere è i duveri di l'ICC

  • Implementazione di sta pulitica è rivista regularmente l'efficacità di a pulitica.
  • Formulate strategie per sparghje a cuscenza di a pulitica attuale trà tutti i membri di u persunale. 
  • Delegate e rispunsabilità à e persone adatte per fà indagini periodiche trà i membri di u staffu di e donne per sapè l'estensione di u prublema è l'attitudini prevalenti à tutti l'aspetti di l'assetamentu sessuale.
  • Identificà è monitorà e strutture di supportu furnite da a cumpagnia à a donna aggravata
  • Organizà workshop di sensibilizazione regulare per tutti i membri di u persunale.
  • Aiutà a vittima in tuttu u prucessu di inchiesta.
  • Assicuratevi chì e vittime è i testimoni ùn sò micca vittime o discriminati per via di a so denuncia.
  • Realizà tutte e funzioni chì ponu esse cunferite o imposte à ellu da o sottu à sta pulitica per affruntà i prublemi di e parti interessate.
  • L'ICC prepararà un rapportu annuale di tutte l'attività intraprese è sottumette u stessu à u Direttore Generale / Direttore chì serà dispunibule per tutti nantu à dumanda.

U rolu di l'ICC

L'ICC svolgerà e seguenti funzioni sottu à sta pulitica:

  • Agisce cum'è un cunsigliu
  • Agisce cum'è un mediatore
  • Siate u destinatariu di a dumanda formale per l'inchiesta, chì pò esse u primu passu versu l'avvicinamentu di u mecanismu d'inchiesta sottu sta pulitica.

In l'esercitu di qualsiasi / tutte e funzioni citate sopra, l'ICC deve:

  • Agisce cum'è un primu puntu di cuntattu cunnisciutu
  • Aiutà à chjarificà a natura di a preoccupazione
  • Dà infurmazione nantu à l'opzioni è i pussibuli risultati dispunibuli sottu sta pulitica
  • Esplora pussibuli strategie / opzioni dispunibili per risolve a situazione
  • Aiutà à a redazione è a presentazione di una dumanda formale di inchiesta
  • Esplora strategie per salvaguardà contr'à a vittima
  • Supporta a parte aggravata in ogni tappa di u prucessu di risoluzione
  • Fornite infurmazione nantu à a vuluntà di mantene a cunfidenziale
  • Fornite infurmazioni nantu à altri rimedi interni / esterni pertinenti, è qualsiasi termini di limitazione chì ponu applicà à tali rimedii
  • Sia o micca una persona presenta una dumanda formale per l'inchiesta, furnisce cunsiglii di supportu cumu necessariu
  • Fate cunsiglii à u patronu di l'azzione da piglià in casu di fastidiu sessuale

Rimozione / disqualificazione di u presidente o di u membru di l'ICC

L'Ufficiale di Presidenza o qualsiasi Membru di l'ICC serà rimossu / squalificatu immediatamente da a pusizione sopra citata, in casu chì a persona:

  • Contravene e disposizioni di queste linee guida o
  • Hè statu cundannatu per un delittu o una inchiesta in un reati sottu à qualsiasi lege per u mumentu in vigore hè pendente contru à ellu / ella; o
  • Hè statu cundannatu in ogni prucessu disciplinariu o un prucessu disciplinariu hè pendente contru à ellu / ella
  • U postu vacante cusì creatu serà occupatu da una nova nomina in cunfurmità cù e disposizioni di queste linee guida

Prucedura per fà una denuncia

A cumpagnia ricunnosce u dirittu di ogni donna aggravata per ghjudicà se e parolle o u cumpurtamentu di l'altri hè accettabile è portà una lagnanza in rispettu di Harassment Sexual. Se una donna aggravata sperimenta o tistimone un fastidiu sessuale in u locu di travagliu, deve fà un rapportu à u Cumitatu Internu attraversu unu di i seguenti canali:

  • Informate verbalmente qualsiasi membru di l'ICC, seguita da una dichjarazione scritta. Per piacè riferite à l'Annex II per u furmatu di Reclamazione Scritta.
  • Informate u so supervisore immediata.

Toute réclamation reçue par l'ICC sera immédiatement signalée au Directeur/Directeur Général. Una donna aggravata pò fà una lagnanza per scrittura, di fastidiu sessuale in u locu di travagliu à l'ICC in un periodu di 3 mesi da a data di l'incidentu è in casu di serie di incidenti, in un periodu di 3 mesi da a data di l'ultimu incidente. .

In casu chì a denuncia ùn pò micca esse fatta per scrittura, l'ufficiale presidente o qualsiasi membru di l'ICC rende tutta l'assistenza ragiunate à a donna aggravata per fà a denuncia per iscritto.

Se l'ICC hè cuntentu chì e circustanze eranu tali chì impediscenu à a donna aggravata di presentà una querella, pò allargà u limitu di tempu per a presentazione di una denuncia micca più di 3 mesi sottumessu à i motivi registrati per scrittura. Quandu a donna aggravata ùn hè micca capaci di fà una lagnanza per via di a so capacità fisica o mentale; morte o altrimenti, u so eredi legale o qualsiasi altra persona pò fà una lagnanza sottu sta sezione. In più di qualsiasi incidenti chì si sò accaduti in i posti di travagliu di l'impresa, i membri di u persunale seranu ancu assistiti à trattà cù l'assetamentu di terzu.

Cunciliazione

Prima di inizià una inchiesta, à a dumanda di a donna aggravata, a CPI hà da piglià passi per risolve l'affare trà ella è l'intimatu per via di cunciliazione. Tuttavia, ùn hè micca fattu un accordu monetariu cum'è una basa di cunciliazione.

In casu d'un accordu dopu à a cunciliazione hè ghjuntu, l'ICC deve registrà u saldu cusì ghjuntu è trasmette u stessu à u Direttore Generale cum'è specificatu in a raccomandazione. Nisuna inchiesta ulteriore serà realizata è e copie di l'accordu seranu furnite à a donna aggravata è à l'intimatu. Inoltre, s'ellu ùn hè micca stata cumplita una cundizione di l'accordu da l'inculpata, a donna aggravata pò vultà à a CPI chì procederà à fà una inchiesta.

nvistigazioni

L'ICC, induve u rispondente hè un impiigatu, procederà à fà inchiesta nantu à a denuncia in cunfurmità cù u Codice di Conducta di a cumpagnia è altre pulitiche. Per u scopu di fà una inchiesta, a CPI hè stata investita di u putere in relazione à e seguenti materie, à dì:

  • Cunvocà è impose a presenza di ogni persona è esaminà ella sottu ghjuramentu;
  • Esigendu a scuperta è a pruduzzione di documenti è
  • Ogni altra materia chì pò esse prescritta

Durante u cursu di l'inchiesta, i dui partiti seranu datu l'uppurtunità di esse intesu è una copia di i risultati serà data à e duie parti chì li permettenu di fà una rappresentanza contru i risultati davanti à a gestione. L'inchiesta deve esse cumpletata in un periodu di 90 ghjorni.

Manera d'inchiesta nantu à a denuncia

  1. L'accusante deve trasmette sei copie di a denuncia à l'ICC cù i documenti di sustegnu è i nomi è l'indirizzu di u tistimone
  2. À a ricezione di a reclamazione, l'ICC hà da mandà una copia à l'intimatu in un periodu di sette ghjorni di travagliu.
  3. L'intimatu presenta a so risposta à a denuncia cù a so lista di i ducumenti è i nomi è l'indirizzu di u tistimone in 10 ghjorni di travagliu da a ricezione di a copia di a denuncia.
  4. L'ICC farà inchiesta nantu à a denuncia in cunfurmità cù u principiu di ghjustizia naturale
  5. L'ICC hà u dirittu di finisce l'inchiesta o di dà una decisione exparte nantu à a reclamazione se l'accusatu o l'intimatu ùn mancanu senza causa suffirenziu à presentà per trè udienza consecutiva convocata da u cumitatu. A condizione chì l'ordine di terminazione o di spartimentu ùn pò micca esse passatu senza avè un avvisu scrittu, quindici ghjorni à l'avance à a parte interessata.
  6. I partiti ùn anu micca permessu di cunducerà un attore legale per rapprisintà li in u so casu in ogni statu di u prucessu davanti à a CPI.
  7. Un minimu di trè membri di l'ICC, cumpresu l'ufficiale di a presidenza, sò presenti mentre conduce l'inchiesta.

À a fine di l'inchiesta, u rapportu deve esse mandatu à u Direttore Generale in un periudu di 10 ghjorni da a data di fine di l'inchiesta. Tale rapportu deve esse misu à a disposizione di e parti interessate chì li permette di fà una rappresentanza contru i risultati davanti à u Direttore Generale o à qualsiasi altru Cumitatu, secondu u casu. Dopu avè ricivutu u rapportu, hè mandatu per piglià l'azzione nantu à u rapportu in 60 ghjorni.

Duranti l'inchiesta, nantu à una dumanda scritta fatta da a donna aggravata, l'ICC pò cunsiglià à u Capu HR per:

  • Trasferisce a donna aggravata à un altru locu di travagliu
  • Concede un permessu à a donna aggravata per un periodu di trè mesi. Stu permessu serà in più di u permessu chì a persona pò esse intitulata
  • Concede un altru sollievu à a donna aggravata

À a fine di l'inchiesta, induve l'ICC ghjunghje à a cunclusione chì l'allegazione contru l'intimatu hè stata pruvata, ricumanderà à u Direttore Generale:

  • Per piglià l'azzione per l'assetamentu sessuale cum'è mis-conducta in cunfurmità cù u Codice di Conducta di a Cumpagnia
  • Déduire du salaire de l'intimé la somme qu'il jugera appropriée à verser à la femme lésée ou à ses héritiers légaux selon qu'il détermine.

Se a cumpagnia ùn hè micca capaci di fà una tale deduzzione da u salariu di l'intimatu per via di l'assenza di u duvere o di a cessazione di l'impieghi, pò urdinà à l'intimatu di pagà una tale somma à a donna aggravata. Si l'intimé ne paie en outre la somme qu'il réfère, l'ICC peut transmettre l'ordonnance de recouvrement de la somme mentionnée dans le présent document à l'autorité désignée par un organe gouvernemental approprié.

Azzioni Correttive

L'ICC pò ricumanderà qualsiasi o una cumminazione di e seguenti penalità per fastidiu sessuale o cundutta sessuale indesiderata:

  1. Avvertimentu, rimproveru o censura
  2. Scuse scritte da l'intimatu
  3. Terminazione
  4. Suspension
  5. Ritenute incrementi è promozioni
  6. Dimustrazione

Procedimentu penale

Induve un presunta casu di fastidiu sessuale equivale à un delittu specificu cunniscibile sottu u Codice Penale Indianu, 1860, o qualsiasi altra lege; A cumpagnia pò, in più di i prucessi sottu à sta Politica, avvià i prucessi adatti in cunfurmità cù a lege, facendu una lagnanza cù l'autorità appropritate.

Quandu un presunta casu di fastidiu sessuale equivale à una misconducta in u travagliu cum'è definitu da e regule di serviziu pertinenti; L'azzione disciplinaria adatta deve esse iniziata da a cumpagnia in cunfurmità cù queste regule.

Lagnanze malicioso

Lorsque la CPI parvient à une conclusion que l'allégation contre l'intimé est malveillante ou que la femme lésée avait déposé une plainte sachant qu'elle était fausse, ou qu'elle a produit un document falsifié ou trompeur, elle peut recommander au directeur général d'agir contre l'intimé. persona chì hà fattu a denuncia.

A mera incapacità di sustene una lagnanza o di furnisce una prova adatta ùn deve micca attirà alcuna azzione contr'à a donna aggravata in questa sezione. In casu chì una intenzione maliziosa da parte di a donna aggravata hè stabilita dopu una inchiesta, allora in cunfurmità cù a prucedura prescrita in sta pulitica, l'azzione adattata serà cunsigliata secondu u Rapportu di Inchiesta.

Compensazione

Per a determinazione di e somme da versà à a donna aggravata, a CPI hà da cunsiderà:

  • U traumu mentale, u dolore, u soffrenu è l'angustia emotiva causata à a donna aggravata
  • A perdita di l'opportunità di carriera per via di l'incidentu di l'assetamentu sessuale
  • Spese mediche incurrute da a vittima per trattamentu fisicu o psichiatricu
  • U redditu è ​​u statutu finanziariu di u rispondente
  • A fattibilità di tali pagamentu in una somma forfettaria o in rates

autori

U cuntenutu di a denuncia, l'identità è l'indirizzi di a donna aggravata; l'intimatu è i tistimoni, ogni infurmazione riguardanti u prucessu di cunciliazione è d'inchiesta, e raccomandazioni di l'ICC è l'azzione presa da a cumpagnia sottu à queste linee guida deve esse fattu in a massima cunfidenziale.

Tuttavia, l'infurmazione pò esse diffusa in quantu à a ghjustizia assicurata à qualsiasi vittima di molestia sessuale sottu à queste linee guida senza divulgà u nome, l'indirizzu, l'identità o qualsiasi altre particularità calculate per guidà à l'identificazione di a donna aggravata è o di i testimoni. Qualchese violazione di a cunfidenzialità hà da vene in azzione disciplinaria.

Prutezzione contru Retaliation

Indipendentemente da u risultatu di a denuncia fatta in bona fede, a donna aggravata chì presenta a denuncia è qualsiasi persona chì furnisce infurmazioni o qualsiasi testimone, seranu prutetti da ogni forma di ritorsione. Mentre tratta di denuncia di molestia sessuale, l'ICC hà da assicurà chì a donna o u testimone aggravatu ùn sò micca vittime o discriminate da l'accusatu.

Qualchese pressioni ingiustificate, ritorsione o qualsiasi altru tipu di cumpurtamentu immorale da l'accusatu contru à a donna aggravata mentre l'investigazione hè in corso deve esse signalata da u denunciante à a CPI u più prestu pussibule. L'azzione disciplinaria serà presa contr'à qualsiasi tali reclami chì si trovanu esse genuine.

ducumentazione in corsu

L'ICC conserva a documentazione cumpleta è precisa di a denuncia, di a so investigazione è di a so risoluzione. L'incident serait documenté dans les dossiers du plaignant et de l'accusé avec le rapport complet de la CPI.

L'ICC hà da mantene registri cunfidenziale di tutti i prucessi chì sò iniziati sottu sta pulitica, chì includenu copie di tutti i documenti sottumessi à ogni prucessu. Tali registri includenu:

  1. Profilu di u membru di u persunale à tempu (donna aggravata è l'intimatu).
  2. Natura di a preoccupazione
  3. Breve contu di i passi fatti per affruntà a preoccupazione
  4. Risultatu di qualsiasi prucessu intrapresu sottu à sta pulitica, eccettu i prucessi d'inchiesta

Procedure in camera

Tutti i prucessi sottu à sta regula sò strettamente in camera (chì significa chì tutti i prucessi seranu registrati) è a privacy di tutti i partiti deve esse mantinuta.

Strutture di sustegnu

A Cumpagnia s'impegna à furnisce strutture di supportu in forma di:

  • Lista ben documentata di numeri di telefunu è indirizzi chì ponu esse cuntattati in emergenze
  • Un prugramma di sensibilizazione per i novi membri di u persunale per familiarizà cù a pulitica
  • Cunniscendu tutti i membri di u persunale à a pulitica
  • Cunsultà i membri di u persunale di a cumpagnia nantu à e manere di prevenzione è di affruntà l'assetamentu sessuale
  • Cunsigliu per a vittima
  • Furnisce un sustegnu à l'iniziativi in ​​affruntà i prublemi di a sessualità

ANNEXE I

I membri di l'ICC sò numinati da a direzzione di a Cumpagnia è sò custituiti da micca menu di quattru membri, a maiuranza di i quali seranu donne è u presidente / presidente serà impiegatu à un livellu anzianu in a cumpagnia.

Cumitatu per l'Uffiziu - Hypro Ingegneri Pvt. Ltd.
Bavdhan Pune-Paud Highway, Mantri Lavendulla Building, Office 3,4, 5 & 6, Pune 411021. Maharashtra, India

Cumitatu per a fabbrica -Hypro Ingegneri Pvt. Ltd.

Gat 225, 251 à 255 At post Kalamshet, Off Pune Mulshi Highway Taluka Paud, Pune 412108, Maharashtra, India.

ANNEXE II

Formatu di denuncia scritta:

From

Nome di a donna aggravata:

Uffiziu: Dipartimentu:

Location:

To

Mme Ashwini Patil

U presidente - Cumitatu di Reclamazioni Interna

Prevenzione, rimediazione è risoluzione di casi di fastidiu sessuale di e donne in u locu di travagliu

Hypro Ingegneri Private Limited

 

Signora,

Sottu hè l'incidentu accadutu

 

incidente-

 

Per piacè avvià una inchiesta nantu à l'attu (s) di i seguenti rispondenti:

Mr

Uffiziu: Dipartimentu:

Location:

 

Natura di lagnanza:

Natura di l'incidentu:

 

Data è ora di l'incidentu:

Locu di l'incidentu:

Nome di i testimoni s'ellu ci hè:

Sinceramente vostru

Firma di u denunciante

Luogo: